Skip to main content
وَلَقَدْ
И (клянусь Я, что) действительно
خَلَقْنَٰكُمْ
создали Мы вас,
ثُمَّ
потом
صَوَّرْنَٰكُمْ
придали Мы вам образ,
ثُمَّ
потом
قُلْنَا
сказали Мы
لِلْمَلَٰٓئِكَةِ
ангелам;
ٱسْجُدُوا۟
«Преклонитесь ниц
لِءَادَمَ
перед Адамом!».
فَسَجَدُوٓا۟
И преклонились ниц они
إِلَّآ
кроме
إِبْلِيسَ
Иблиса,
لَمْ
не
يَكُن
был он
مِّنَ
из
ٱلسَّٰجِدِينَ
преклонившихся ниц.

Кулиев (Elmir Kuliev):

Мы сотворили вас, потом придали вам облик. Потом Мы сказали ангелам: «Падите ниц перед Адамом!». Они пали ниц, и только Иблис не был в числе поклонившихся.

1 Абу Адель | Abu Adel

И (вот) уже Мы создали вас (о, люди) [вашего праотца Адама] (из небытия), потом придали вам образ (который лучше чем у многих творений), потом сказали Мы [Аллах] ангелам: «Преклонитесь [[См. суру «Корова», аят 34.]] ниц перед Адамом (чтобы проявить этим уважение к нему и показать его превосходство)!» И преклонились ниц они [все ангелы], кроме Иблиса, (который) не оказался из (числа) преклонившихся ниц

2 Саблуков | Gordy Semyonovich Sablukov

Мы сотворили вас, и дали тогда вам определённый образ. В то время Мы сказали ангелам: "Поклонитесь Адаму!" И они поклонились, кроме Ивлиса: он не был в числе поклонившихся.

3 Крачковский | Ignaty Yulianovich Krachkovsky

Мы создали вас, потом придали вам форму, потом сказали ангелам: "Поклонитесь Адаму!" - и поклонились они, кроме Иблиса; он не был из поклонившихся.

4 Османов | Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov

Мы сотворили вас [сначала], потом придали вам облик. Потом Мы велели ангелам: "Поклонитесь Адаму!" [Все] поклонились, кроме Иблиса, который не был в числе поклонившихся.

5 Аль-Мунтахаб | Ministry of Awqaf, Egypt

В рассказах о предках много поучений и проповедей, показывающих, как шайтан старается отвести от вас благое, заблуждая вас и сбивая с прямого пути Аллаха. Мы сотворили вашего праотца Адама и дали ему определённый образ, затем повелели ангелам: "Поклонитесь Адаму!" Все поклонились ему, повинуясь своему Господу, кроме Иблиса, который не повиновался и был из непоклонившихся.

6 Порохова | V. Porokhova

Мы сотворили вас и вам придали форму. Потом Мы ангелам сказали: "Адаму (низко) поклонитесь!" И те склонились перед ним, Кроме (надменного) Иблиса, Кто отказался быть средь тех, Которые (пред Господом своим смиренно) отдали поклон.

7 Тафсир ас-Саади | Tafseer As-Saadi's

Мы сотворили вас, потом придали вам облик. Потом Мы сказали ангелам: «Падите ниц перед Адамом!» Они пали ниц, и только Иблис не был в числе поклонившихся.

Всевышний поведал людям о сотворении того, кто стал прародителем их рода. Аллах создал Адама и наделил его прекрасным обликом и стройным сложением. Он наделил его знаниями о названиях разных вещей и явлений, благодаря чему его внутренний облик стал совершенен. После этого Он приказал благородным ангелам поклониться Адаму, выразив тем самым ему почтение и признав его превосходство. Ангелы повиновались приказу Господа, и только Иблис отказался пасть ниц перед Адамом, поскольку он был высокомерен и самодоволен.