Skip to main content
وَأَوْرَثْنَا
И дали Мы в наследие
ٱلْقَوْمَ
людям,
ٱلَّذِينَ
которые
كَانُوا۟
были
يُسْتَضْعَفُونَ
угнетаемы,
مَشَٰرِقَ
востоки
ٱلْأَرْضِ
земли
وَمَغَٰرِبَهَا
и ее запады,
ٱلَّتِى
в которую
بَٰرَكْنَا
Мы ниспослали благодать
فِيهَاۖ
в неё.
وَتَمَّتْ
И исполнилось
كَلِمَتُ
слово
رَبِّكَ
твоего Господа
ٱلْحُسْنَىٰ
благое
عَلَىٰ
над
بَنِىٓ
потомками
إِسْرَٰٓءِيلَ
Исраила
بِمَا
за то, что
صَبَرُوا۟ۖ
они терпели!
وَدَمَّرْنَا
И разрушили Мы
مَا
то, что
كَانَ
был
يَصْنَعُ
делающим
فِرْعَوْنُ
Фараон
وَقَوْمُهُۥ
и его народ
وَمَا
и что
كَانُوا۟
они были
يَعْرِشُونَ
воздвигающими!

Кулиев (Elmir Kuliev):

Мы даровали в наследие тем, которых считали слабыми, восточные и западные земли, которые Мы благословили. Сбылось прекрасное Слово твоего Господа о сынах Исраила (Израиля), поскольку они проявили терпение. Мы разрушили то, что содеяли Фараон и его народ и что они воздвигали.

1 Абу Адель | Abu Adel

И дали Мы в наследие людям, которые были угнетенными [потомкам Исраила], востоки и запады (той) земли, в которую Мы ниспослали благодать [восточные и западные части Палестины]. И исполнилось благое слово твоего Господа над потомками Исраила за то, что они терпели! И разрушили Мы то, что строил Фараон и его народ и что они воздвигали!

2 Саблуков | Gordy Semyonovich Sablukov

Народу, который считали немощным, Мы дали в наследие восточные и западные страны земли, которую Мы благословили. Благовещее слово Господа твоего к сынам Израилевым исполнилось за то, что они были терпеливы; но разрушили то, что созидал Фараон и народ его, то, что воздвигали они.

3 Крачковский | Ignaty Yulianovich Krachkovsky

И дали Мы в наследие людям, которых считали слабыми, востоки и запады земли, которую благословили. Исполнилось благое слово твоего Господа над сынами Исраила за то, что они претерпели! Погубили Мы то, что строил Фираун и его народ и что они воздвигали!

4 Османов | Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov

Мы даровали в наследие тем, которые были до того в небрежении, края восточные и западные на земле. Благословили Мы эту землю, и сбылось слово прекрасное Господа твоего, данное сынам Исраила за то, что они были терпеливы. Мы искоренили то, что вершил Фир'аун и его люди, и разрушили то, что они воздвигали.

5 Аль-Мунтахаб | Ministry of Awqaf, Egypt

Мы даровали в наследство людям, которые были угнетёнными и слабыми в Египте - сынам Исраила, - добрую, плодородную землю в восточных и западных краях. Благое Слово Аллаха сбылось, полностью исполнилось обещание сынам Исраила за то, что они терпеливо переносили горе и бедствия. Мы разрушили сооружения и дворцы, обвитые виноградными лозами, которые были созданы Фараоном и его народом. Это - дело Аллаха. Он выполнил Своё благое обещание, данное сынам Исраила.

6 Порохова | V. Porokhova

И Мы в наследство дали люду, Что слабым и негодным слыл, Восток и запад сей земли, Которую благословили им (на проживанье). И над сынами Исраиля Исполнилось Владыки твоего благое Слово За их терпение и стойкость. И Мы разрушили до основанья Все то, что Фараон и его люди (Годами) строили и созидали.

7 Тафсир ас-Саади | Tafseer As-Saadi's

Мы даровали в наследие тем, которых считали слабыми, восточные и западные земли, которые Мы благословили. Сбылось прекрасное Слово твоего Господа о сынах Исраила (Израиля), поскольку они проявили терпение. Мы разрушили то, что содеяли Фараон и его народ и что они воздвигали.

Сынов Исраила на земле считали слабыми. Они были порабощены народом Фараона и терпели унижения и мучения. Однако Всемогущий Аллах позволил им унаследовать земли на востоке и западе Египта. Прежде на этой земле они терпели унижение, но теперь Аллах сделал их ее полновластными хозяевами. Так сбылось прекрасное слово Господа о сынах Исраила. Поистине, они заслужили это вознаграждение своим терпением. Речь здесь идет о наставлении пророка Мусы: «Просите помощи у Аллаха и терпите. Воистину, земля принадлежит Аллаху. Он дарует ее в наследие тому из Своих рабов, кому пожелает, и благой конец уготован богобоязненным» (7:128). Что же касается величественных замков и роскошных дворцов, которые воздвигали Фараон и его вельможи, то все они были разрушены в воздаяние за их беззаконие. Воистину, во всем этом - знамения для тех, кто обладает знанием.