Skip to main content
وَإِن
И если
كَانَ
будет
طَآئِفَةٌ
часть
مِّنكُمْ
из вас
ءَامَنُوا۟
уверовавшей
بِٱلَّذِىٓ
в то,
أُرْسِلْتُ
я послан
بِهِۦ
с чем,
وَطَآئِفَةٌ
а часть (будет)
لَّمْ
не
يُؤْمِنُوا۟
уверовавшей,
فَٱصْبِرُوا۟
то терпите,
حَتَّىٰ
пока не
يَحْكُمَ
рассудит
ٱللَّهُ
Аллах
بَيْنَنَاۚ
между нами.
وَهُوَ
Ибо Он –
خَيْرُ
лучший
ٱلْحَٰكِمِينَ
из судящих!»

Кулиев (Elmir Kuliev):

Если одна часть из вас уверовала в то, с чем я послан, а другая не уверовала, то потерпите, пока Аллах не рассудит между нами, ибо Он - Наилучший из судей».

1 Абу Адель | Abu Adel

Если часть из вас уверовала в то, с чем я послан, а часть не уверовала, то терпите, пока Аллах не рассудит между нами [пока не падет на вас наказание, о котором я предостерегал вас]. И ведь Он – лучший [самый справедливый] из судящих!»

2 Саблуков | Gordy Semyonovich Sablukov

Если часть из вас уверовала в то, с чем я послан, и часть не уверовала: то терпеливо ждите времени, когда Бог рассудит нас: Он наилучший из судей".

3 Крачковский | Ignaty Yulianovich Krachkovsky

Если часть из вас уверовала в то, с чем я послан, а часть не уверовала, то терпите, пока Аллах не рассудит нас. Ведь Он - лучший из судей!"

4 Османов | Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov

Если одна часть из вас уверовала в то, с чем я послан к вам, а другая не уверовала, то ждите, пока Аллах не рассудит вас, ибо Он - наилучший из судей".

5 Аль-Мунтахаб | Ministry of Awqaf, Egypt

Если одна часть из вас уверовала в ту истину, с которой я пришёл, а другие не уверовали, то терпите, пока Аллах не рассудит между нами. Поистине, Аллах - наилучший Судья!

6 Порохова | V. Porokhova

И если часть из вас уверовали в то, С чем я к вам послан, - Другие ж не уверовали в это. Тогда повремените до того, Пока Аллах меж нами не рассудит, - Ведь, истинно, Он - лучший из судей!"

7 Тафсир ас-Саади | Tafseer As-Saadi's

Если одна часть из вас уверовала в то, с чем я послан, а другая не уверовала, то потерпите, пока Аллах не рассудит между нами, ибо Он - Наилучший из судей».

Некоторые из вас уверовали в то, с чем я был отправлен, но большинство из вас отказались от веры. Посему потерпите, пока Аллах не рассудит между нами. Воистину, Он - Наилучший из судьей. Он непременно поможет тем, кто прав, и накажет заблудших.