وَلَآ اَنَا۠ عَابِدٌ مَّا عَبَدْتُّمْۙ ( الكافرون: ٤ )
walā
وَلَآ
And not
Dhe as
anā
أَنَا۠
I am
unë
ʿābidun
عَابِدٌ
a worshipper
(jam) adhurues
mā
مَّا
(of) what
i asaj çfarë
ʿabadttum
عَبَدتُّمْ
you worship
ju adhuruat
Wa laa ana 'abidum maa 'abattum (al-Kāfirūn 109:4)
English Sahih:
Nor will I be a worshipper of what you worship. (Al-Kafirun [109] : 4)
Sherif Ahmeti:
Dhe unë kurr nuk do të jem adhurues i asaj që ju adhuroni (Al-Kafirun [109] : 4)