لَهَا سَبْعَةُ اَبْوَابٍۗ لِكُلِّ بَابٍ مِّنْهُمْ جُزْءٌ مَّقْسُوْمٌ ࣖ ( الحجر: ٤٤ )
lahā
لَهَا
For it
Ai ka
sabʿatu
سَبْعَةُ
(are) seven
shtatë
abwābin
أَبْوَٰبٍ
gates
porta
likulli
لِّكُلِّ
for each
për çdo
bābin
بَابٍ
gate
portë
min'hum
مِّنْهُمْ
among them
(secili) prej tyre (ka)
juz'on
جُزْءٌ
(is) a portion
një hise
maqsūmun
مَّقْسُومٌ
assigned
të caktuar.
Lahaa sab'atu abwaab; likulli baabim minhum juz'um maqsoom (al-Ḥijr 15:44)
English Sahih:
It has seven gates; for every gate is of them [i.e., Satan's followers] a portion designated." (Al-Hijr [15] : 44)
Sherif Ahmeti:
Ai (Xhehennemi) i ka shtatë dyer, çdonjëri prej tyre ka shtegun (derën) e caktuar (nëpër të cilën do të hyjë) (Al-Hijr [15] : 44)