الَّذِيْنَ صَبَرُوْا وَعَلٰى رَبِّهِمْ يَتَوَكَّلُوْنَ ( النحل: ٤٢ )
alladhīna
ٱلَّذِينَ
Those who
Ata të cilët
ṣabarū
صَبَرُوا۟
(are) patient
duruan
waʿalā
وَعَلَىٰ
and on
dhe tek
rabbihim
رَبِّهِمْ
their Lord
Zoti i tyre
yatawakkalūna
يَتَوَكَّلُونَ
they put their trust
ata mbështeten.
Allazeena sabaroo wa 'alaa Rabbihim yatawak kaloon (an-Naḥl 16:42)
English Sahih:
[They are] those who endured patiently and upon their Lord relied. (An-Nahl [16] : 42)
Sherif Ahmeti:
Janë ata që bënë durim dhe vetëm Zotit të tyre iu mbështetën (An-Nahl [16] : 42)