قَالُوْٓا ءَاَنْتَ فَعَلْتَ هٰذَا بِاٰلِهَتِنَا يٰٓاِبْرٰهِيْمُ ۗ ( الأنبياء: ٦٢ )
qālū
قَالُوٓا۟
They said
Ata thanë
a-anta
ءَأَنتَ
"Have you
"A ti
faʿalta
فَعَلْتَ
done
(ia) bëre
hādhā
هَٰذَا
this
këtë
biālihatinā
بِـَٔالِهَتِنَا
to our gods
zotave tanë
yāib'rāhīmu
يَٰٓإِبْرَٰهِيمُ
O Ibrahim?"
o Ibrahim?"
Qaalooo 'a-anta fa'alta haazaa bi aalihatinaa yaaa Ibraaheem (al-ʾAnbiyāʾ 21:62)
English Sahih:
They said, "Have you done this to our gods, O Abraham?" (Al-Anbya [21] : 62)
Sherif Ahmeti:
I thanë: “A e bëre ti këtë me zotat tanë, o Ibrahim?” (Al-Anbya [21] : 62)