Skip to main content

وَمَآ اَنَا۠ بِطَارِدِ الْمُؤْمِنِيْنَ ۚ   ( الشعراء: ١١٤ )

wamā
وَمَآ
And not
Dhe kurrsesi
anā
أَنَا۠
I am
unë (nuk)
biṭāridi
بِطَارِدِ
the one to drive away
i përzë
l-mu'minīna
ٱلْمُؤْمِنِينَ
the believers
besimtarët

Wa maaa ana bitaaridil mu'mineen (aš-Šuʿarāʾ 26:114)

English Sahih:

And I am not one to drive away the believers. (Ash-Shu'ara [26] : 114)

Sherif Ahmeti:

E unë nuk do t’i përzë besimtarët (Ash-Shu'ara [26] : 114)

1 Feti Mehdiu

Unënuk i përzë besimtarët