اِنِّيْٓ اَخَافُ عَلَيْكُمْ عَذَابَ يَوْمٍ عَظِيْمٍ ۗ ( الشعراء: ١٣٥ )
innī
إِنِّىٓ
Indeed I
Vërtet unë
akhāfu
أَخَافُ
[I] fear
frikësohem
ʿalaykum
عَلَيْكُمْ
for you
për ju
ʿadhāba
عَذَابَ
(the) punishment
dënimit
yawmin
يَوْمٍ
(of) a Day
të një dite
ʿaẓīmin
عَظِيمٍ
Great"
të madhe.
Innee akhaafu 'alaikum 'azaaba Yawmin 'azeem (aš-Šuʿarāʾ 26:135)
English Sahih:
Indeed, I fear for you the punishment of a terrible day." (Ash-Shu'ara [26] : 135)
Sherif Ahmeti:
Vërtet, unë i frikësohem dënimit tuaj në një ditë të madhe (Ash-Shu'ara [26] : 135)