لَاَمْلَئَنَّ جَهَنَّمَ مِنْكَ وَمِمَّنْ تَبِعَكَ مِنْهُمْ اَجْمَعِيْنَ ( ص: ٨٥ )
la-amla-anna
لَأَمْلَأَنَّ
Surely I will fill
Do ta mbush sigurisht
jahannama
جَهَنَّمَ
Hell
xhehenemin
minka
مِنكَ
with you
me ty
wamimman
وَمِمَّن
and those who
dhe me secilin që
tabiʿaka
تَبِعَكَ
follow you
të ndjek ty
min'hum
مِنْهُمْ
among them
prej tyre
ajmaʿīna
أَجْمَعِينَ
all"
të gjithë".
La amla'annna Jahannama minka wa mimman tabi'aka minhum ajma'een (Ṣād 38:85)
English Sahih:
[That] I will surely fill Hell with you and those of them that follow you all together." (Sad [38] : 85)
Sherif Ahmeti:
Unë do ta mbushi Xhehennemin me ty dhe të gjithë ata që vijnë pas teje!” (Sad [38] : 85)