Skip to main content

كَلَّآ اِذَا دُكَّتِ الْاَرْضُ دَكًّا دَكًّاۙ  ( الفجر: ٢١ )

kallā
كَلَّآ
Nay!
Kurrsesi!
idhā
إِذَا
When
kur
dukkati
دُكَّتِ
is leveled
(të) dridhet
l-arḍu
ٱلْأَرْضُ
the earth
toka
dakkan
دَكًّا
pounded
me goditje
dakkan
دَكًّا
(and) crushed
(e) shkatërrim

Kallaaa izaaa dukkatil ardu dakkan dakka (al-Fajr 89:21)

English Sahih:

No! When the earth has been leveled - pounded and crushed (Al-Fajr [89] : 21)

Sherif Ahmeti:

Jo, mosni ashtu! Kur të dridhet toka njëpasnjëshëm (Al-Fajr [89] : 21)

1 Feti Mehdiu

Por, ani! Se kur të dërmohet toka copë e grimë