Skip to main content

ஸூரத்துல் முஃமினூன் வசனம் ௨௬

قَالَ رَبِّ انْصُرْنِيْ بِمَا كَذَّبُوْنِ   ( المؤمنون: ٢٦ )

He said
قَالَ
அவர் கூறினார்
"My Lord!
رَبِّ
என் இறைவா
Help me
ٱنصُرْنِى
எனக்கு நீ உதவுவாயாக
because they deny me"
بِمَا كَذَّبُونِ
அவர்கள் என்னை பொய்ப்பித்து விட்டதால்

Qaala Rabbin surnee bimaa kazzaboon (al-Muʾminūn 23:26)

Abdul Hameed Baqavi:

(அதற்கு நூஹ் நபி) "என்னுடைய இறைவனே! இவர்கள் என்னைப் பொய்யாக்கி விட்டார்கள். ஆகவே, நீ எனக்கு உதவி செய்" என்று பிரார்த்தித்தார்.

English Sahih:

[Noah] said, "My Lord, support me because they have denied me." ([23] Al-Mu'minun : 26)

1 Jan Trust Foundation

“என் இறைவா! இவர்கள் என்னை பொய்ப்பிப்பதின் காரணமாக நீ எனக்கு உதவி புரிவாயாக!” என்று கூறினார்.