Skip to main content

ஸூரத்துஷ்ஷுஃரா வசனம் ௧௨௯

وَتَتَّخِذُوْنَ مَصَانِعَ لَعَلَّكُمْ تَخْلُدُوْنَۚ   ( الشعراء: ١٢٩ )

And take for yourselves
وَتَتَّخِذُونَ
இன்னும் நீங்கள் எற்படுத்துகிறீர்கள்
strongholds
مَصَانِعَ
பெரியகோட்டைகளை
that you may live forever?
لَعَلَّكُمْ تَخْلُدُونَ
நீங்கள் நிரந்தரமாக இருப்பதைப் போன்று

Wa tattakhizoona masaani'a la'allakum takhludoon (aš-Šuʿarāʾ 26:129)

Abdul Hameed Baqavi:

நீங்கள் (அழியாது) என்றென்றும் இருப்பவர்களைப் போல் (உங்கள் மாளிகைகளில் உயர்ந்த) வேலைப்பாடுகளையும் அமைக்கின்றீர்கள்.

English Sahih:

And take for yourselves constructions [i.e., palaces and fortresses] that you might abide eternally? ([26] Ash-Shu'ara : 129)

1 Jan Trust Foundation

இன்னும், நீங்கள் நிரந்தரமாக இருப்போம் என்று, (அழகிய வேலைப்பாடுகள் மிக்க) மாளிகைகளை அமைத்துக் கொள்கின்றீர்களா?