وَاَزْلَفْنَا ثَمَّ الْاٰخَرِيْنَ ۚ ( الشعراء: ٦٤ )
And We brought near
وَأَزْلَفْنَا
நாம் நெருக்க மாக்கினோம்
there
ثَمَّ
பின்
the others
ٱلْءَاخَرِينَ
மற்றவர்களை
Wa azlafnaa sammal aakhareen (aš-Šuʿarāʾ 26:64)
Abdul Hameed Baqavi:
(பின் சென்ற) மற்ற மக்களையும் அதனை நெருங்கச் செய்தோம்.
English Sahih:
And We advanced thereto the others [i.e., the pursuers]. ([26] Ash-Shu'ara : 64)