Skip to main content

ஸூரத்துஷ்ஷுஃரா வசனம் ௯௩

مِنْ دُوْنِ اللّٰهِ ۗهَلْ يَنْصُرُوْنَكُمْ اَوْ يَنْتَصِرُوْنَ ۗ   ( الشعراء: ٩٣ )

Besides Allah? Besides Allah?
مِن دُونِ
அன்றி
Besides Allah?
ٱللَّهِ
அல்லாஹ்வை
Can they help you
هَلْ يَنصُرُونَكُمْ
அவை உங்களுக்கு உதவுமா?
or help themselves?"
أَوْ يَنتَصِرُونَ
அல்லது/ தமக்குத் தாமே உதவிக் கொள்ளுமா?

Min doonil laahi hal yansuroonakum aw yantasiroon (aš-Šuʿarāʾ 26:93)

Abdul Hameed Baqavi:

(இச்சமயம்) அவை உங்களுக்கு உதவி செய்யுமா? அல்லது தங்களையே பாதுகாத்துக் கொள்ளுமா?" என்று கேட்கப்படும்.

English Sahih:

Other than Allah? Can they help you or help themselves?" ([26] Ash-Shu'ara : 93)

1 Jan Trust Foundation

“அல்லாஹ்வையன்றி (மற்றவற்றை வணங்கினீர்களே! இப்போது) அவை உங்களுக்கு உதவி செய்யுமா? அல்லது தங்களுக்குத் தாங்களேனும் உதவி செய்து கொள்ளுமா,”