Skip to main content

ஸூரத்துஸ் ஸாஃப்ஃபாத் வசனம் ௨௨

اُحْشُرُوا الَّذِيْنَ ظَلَمُوْا وَاَزْوَاجَهُمْ وَمَا كَانُوْا يَعْبُدُوْنَ ۙ  ( الصافات: ٢٢ )

Gather
ٱحْشُرُوا۟
ஒன்று திரட்டுங்கள்!
those who wronged
ٱلَّذِينَ ظَلَمُوا۟
அநியாயம் செய்தவர்களை
and their kinds
وَأَزْوَٰجَهُمْ
அவர்களின் இனத்தவர்களையும்
and what they used (to) worship
وَمَا كَانُوا۟ يَعْبُدُونَ
இன்னும் அவர்கள் வணங்கி வந்தவர்களையும்

Uhshurul lazeena zalamoo wa azwaajahum wa maa kaanoo ya'budoon (aṣ-Ṣāffāt 37:22)

Abdul Hameed Baqavi:

அநியாயம் செய்தவர்களையும், அவர்களுடைய தோழர்களையும், அல்லாஹ்வை அன்றி அவர்கள் வணங்கிக் கொண்டிருந்த தெய்வங்களையும் ஒன்று சேர்த்து,

English Sahih:

[The angels will be ordered], "Gather those who committed wrong, their kinds, and what they used to worship ([37] As-Saffat : 22)

1 Jan Trust Foundation

“அநியாயம் செய்தார்களே அவர்களையும் அவர்களுடைய துணைகளையும், அவர்கள் வணங்கிக் கொண்டிருந்தவற்றையும் ஒன்று சேருங்கள்.