مُتَّكِـِٕيْنَ فِيْهَا يَدْعُوْنَ فِيْهَا بِفَاكِهَةٍ كَثِيْرَةٍ وَّشَرَابٍ ( ص: ٥١ )
Reclining
مُتَّكِـِٔينَ
அவர்கள் சாய்ந்தவர்களாக இருப்பார்கள்
therein
فِيهَا
அவற்றில்
they will call
يَدْعُونَ
அழைப்பார்கள்
therein
فِيهَا
அவற்றில்
for fruit
بِفَٰكِهَةٍ
பழங்களை(யும்)
many
كَثِيرَةٍ
அதிகமான
and drink
وَشَرَابٍ
பானங்களையும்
Muttaki'eena feehaa yad'oona feehaa bifaakihatin kaseeratinw wa sharaab (Ṣād 38:51)
Abdul Hameed Baqavi:
அதில் (உள்ள தலையணைகளின் மீது) சாய்ந்த வண்ணமாக, ஏராளமான கனிவர்க்கங்களையும் (இன்பமான) பானங்களையும், கேட்டு (வாங்கிப் புசித்து) அருந்திக்கொண்டு இருப்பார்கள்.
English Sahih:
Reclining within them, they will call therein for abundant fruit and drink. ([38] Sad : 51)