Skip to main content

ஸூரத்து ஸாத் வசனம் ௬௮

اَنْتُمْ عَنْهُ مُعْرِضُوْنَ  ( ص: ٦٨ )

You
أَنتُمْ
நீங்கள்
from it
عَنْهُ
இதை
turn away
مُعْرِضُونَ
புறக்கணிக்கின்றீர்கள்

Antum 'anhu mu'ridoon (Ṣād 38:68)

Abdul Hameed Baqavi:

அதனை நீங்கள் புறக்கணிக்கின்றீர்கள்."

English Sahih:

From which you turn away. ([38] Sad : 68)

1 Jan Trust Foundation

“நீங்களோ அதைப் புறக்கணித்தவர்களாக இருக்கிறீர்கள்.