Skip to main content

ஸூரத்துல் கலம்; வசனம் ௧௦

وَلَا تُطِعْ كُلَّ حَلَّافٍ مَّهِيْنٍۙ  ( القلم: ١٠ )

And (do) not obey
وَلَا تُطِعْ
நீர் கீழ்ப்படியாதீர்!
every
كُلَّ
எவருக்கும்
habitual swearer
حَلَّافٍ
அதிகம் சத்தியம் செய்கின்றவன்
worthless
مَّهِينٍ
அற்பமானவன்

Wa laa tuti' kulla hallaa fim maheen (al-Q̈alam 68:10)

Abdul Hameed Baqavi:

(நபியே! எடுத்ததற்கெல்லாம்) சத்தியம் செய்யும் அந்த அர்ப்பமானவனுக்கு நீங்கள் வழிப்படாதீர்கள்.

English Sahih:

And do not obey every worthless habitual swearer ([68] Al-Qalam : 10)

1 Jan Trust Foundation

அன்றியும், இழிவானவனான அதிகம் சத்தியம் செய்யும் ஒவ்வொருவனுக்கும் நீர் வழிபடாதீர்;