Skip to main content

وَالَّذِيْنَ سَعَوْا فِيْٓ اٰيٰتِنَا مُعٰجِزِيْنَ اُولٰۤىِٕكَ اَصْحٰبُ الْجَحِيْمِ   ( الحج: ٥١ )

And those who strove
وَٱلَّذِينَ سَعَوْا۟
çalışanlara gelince
against Our Verses
فِىٓ ءَايَٰتِنَا
eyetlerimizi
(to) cause failure
مُعَٰجِزِينَ
etkisiz bırakmak için
those
أُو۟لَٰٓئِكَ
onlar
(are the) companions
أَصْحَٰبُ
ashabıdır
(of) the Hellfire
ٱلْجَحِيمِ
cehennem

velleẕîne se`av fî âyâtinâ mü`âcizîne ülâike aṣḥâbü-lceḥîm. (al-Ḥajj 22:51)

Diyanet Isleri:

Ayetlerimizi tartışarak bozmağa uğraşanlar, işte onlar cehennemliklerdir.

English Sahih:

But the ones who strove against Our verses, [seeking] to cause failure – those are the companions of Hellfire. ([22] Al-Hajj : 51)

1 Abdulbaki Gölpınarlı

Delillerimize karşı gelmeye uğraşanlara gelince: Onlar, alevalev yanan cehennemin ehlidir.