سَيَقُوْلُوْنَ لِلّٰهِ ۗقُلْ اَفَلَا تَتَّقُوْنَ ( المؤمنون: ٨٧ )
They will say
سَيَقُولُونَ
diyecekler
"Allah"
لِلَّهِۚ
Allah'ındır
Say
قُلْ
de ki
"Then will not you fear (Him)?"
أَفَلَا تَتَّقُونَ
korkmuyor musunuz?
seyeḳûlûne lillâh. ḳul efelâ tetteḳûn. (al-Muʾminūn 23:87)
Diyanet Isleri:
"Allah'tır" diyecekler! "Öyleyse O'na karşı gelmekten sakınmaz mısınız?" de.
English Sahih:
They will say, "[They belong] to Allah." Say, "Then will you not fear Him?" ([23] Al-Mu'minun : 87)
1 Abdulbaki Gölpınarlı
Diyecekler ki: Bunlar da Allah'ın. De ki: Ne diye hala çekinmezsiniz?