وَّلَهَدَيْنٰهُمْ صِرَاطًا مُّسْتَقِيْمًا ( النساء: ٦٨ )
And We would have guided them
وَلَهَدَيْنَٰهُمْ
ve onları iletirdik
(to the) way
صِرَٰطًا
bir yola
(the) straight
مُّسْتَقِيمًا
doğru
velehedeynâhüm ṣirâṭam müsteḳîmâ. (an-Nisāʾ 4:68)
Diyanet Isleri:
O zaman onlara kendi katımızdan büyük bir ecir verir ve onları doğru yola eriştirirdik.
English Sahih:
And We would have guided them to a straight path. ([4] An-Nisa : 68)
1 Abdulbaki Gölpınarlı
Ve onları dosdoğru yola sevk ederdik.