فَلَوْلَآ اِنْ كُنْتُمْ غَيْرَ مَدِيْنِيْنَۙ ( الواقعة: ٨٦ )
Then why not if
فَلَوْلَآ إِن
eğer
not to be recompensed
غَيْرَ مَدِينِينَ
cezalandırılmayacak
felevlâ in küntüm gayra medînîn. (al-Wāqiʿah 56:86)
Diyanet Isleri:
Siz dirilip yaptıklarınıza karşılık görmeyecekseniz ve eğer bu sözünüzde samimi iseniz, o çıkmak üzere olan canı geri çevirsenize!
English Sahih:
Then why do you not, if you are not to be recompensed, ([56] Al-Waqi'ah : 86)
1 Abdulbaki Gölpınarlı
İnanmıyorsanız, ceza görmeyeceğinizi sanıyorsanız.
2 Adem Uğur
Madem ki ceza görmeyecekmişsiniz,
3 Ali Bulaç
İşte o vakit, eğer ceza görmeyecek iseniz,
4 Ali Fikri Yavuz
Haydi (bakalım), eğer hesaba çekilmiyecekseniz,
5 Celal Yıldırım
(86-87) Eğer siz hesap ve ceza görmeyecekseniz, haydi iddianızda doğrular iseniz o (çıkmak üzere olan) canı geri çevirin!.
6 Diyanet Vakfı
Madem ki ceza görmeyecekmişsiniz,
7 Edip Yüksel
Yaptığınızın karşılığını görmeyeceğiniz doğruysa,
8 Elmalılı Hamdi Yazır
Eğer cezalandırılmayacak iseniz,
9 Fizilal-il Kuran
Eğer yeniden diriltilip hesaba çekilmeyecekseniz,
10 Gültekin Onan
İşte o vakit, eğer ceza görmeyecek iseniz.
11 Hasan Basri Çantay
İşte madem ki (tekrar dirilerek) ceza görmeyecekmişsiniz,
12 İbni Kesir
Madem ki ceza görmeyecekmişsiniz,
13 İskender Ali Mihr
Öyleyse eğer siz (amellerinizin karşılığında) ceza görecek kimseler değil iseniz.
14 Muhammed Esed
peki öyleyse, eğer (Bize) bağımlı olmadı(ğınızı düşünüyor)sanız,
15 Muslim Shahin
Madem ki ceza görmeyecekmişsiniz,
16 Ömer Nasuhi Bilmen
O halde haydi, eğer siz ceza görmeyecekler oldunuz iseniz.
17 Rowwad Translation Center
Madem ki (tekrardan dirilip) ceza görmeyecekmişsiniz.
18 Şaban Piriş
Eğer hesaba çekilmeyecek iseniz...
19 Shaban Britch
Madem ki (tekrardan dirilip) ceza görmeyecekmişsiniz.
20 Suat Yıldırım
Haydi bakalım eğer âhirette vereceğiniz hesap yoksa,
21 Süleyman Ateş
Eğer (öldükten sonra) cezalandırılmayacaksanız
22 Tefhim-ul Kuran
İşte o vakit, eğer siz ceza görmeyecek iseniz,
23 Yaşar Nuri Öztürk
Madem ceza görmeyecek kişilersiniz,
- القرآن الكريم - الواقعة٥٦ :٨٦
Al-Waqi'ah 56:86