Skip to main content

اِنَّ الْاَبْرَارَ لَفِيْ نَعِيْمٍۙ  ( المطففين: ٢٢ )

Indeed
إِنَّ
şüphesiz
the righteous
ٱلْأَبْرَارَ
iyiler
(will be) surely in
لَفِى
elbette içindedirler
bliss
نَعِيمٍ
ni'met

inne-l'ebrâra lefî ne`îm. (al-Muṭaffifīn 83:22)

Diyanet Isleri:

İyiler, şüphesiz, nimet içinde ve tahtlar üzerinde etrafı seyrederler.

English Sahih:

Indeed, the righteous will be in pleasure ([83] Al-Mutaffifin : 22)

1 Abdulbaki Gölpınarlı

Şüphe yok ki iyi kişiler, elbette cennettedir.