فَيُعَذِّبُهُ اللّٰهُ الْعَذَابَ الْاَكْبَرَۗ ( الغاشية: ٢٤ )
Then will punish him
فَيُعَذِّبُهُ
ona azab eder
Allah
ٱللَّهُ
Allah
(with) the punishment
ٱلْعَذَابَ
azabla
greatest
ٱلْأَكْبَرَ
en büyük
feyü`aẕẕibühü-llâhü-l`aẕâbe-l'ekber. (al-Ghāšiyah 88:24)
Diyanet Isleri:
Ama kim yüz çevirir, inkar ederse, Allah onu en büyük azaba uğratır.
English Sahih:
Then Allah will punish him with the greatest punishment. ([88] Al-Ghashiyah : 24)
1 Abdulbaki Gölpınarlı
Artık onu Allah azaplandırır pek büyük bir azapla.