Skip to main content

وَاٰتَيْنٰهُمْ اٰيٰتِنَا فَكَانُوْا عَنْهَا مُعْرِضِيْنَۙ

And We gave them
وَءَاتَيْنَٰهُمْ
اور دیں ہم نے ان کو
Our Signs
ءَايَٰتِنَا
اپنی نشانیاں
but they were
فَكَانُوا۟
تو تھے وہ
from them
عَنْهَا
ان سے
turning away
مُعْرِضِينَ
اعراض برتنے والے

طاہر القادری:

اور ہم نے انہیں (بھی) اپنی نشانیاں دیں مگر وہ ان سے رُوگردانی کرتے رہے،

English Sahih:

And We gave them Our signs, but from them they were turning away.

1 Abul A'ala Maududi

ہم نے اپنی آیات اُن کے پاس بھیجیں، اپنی نشانیاں اُن کو دکھائیں، مگر وہ سب کو نظر انداز ہی کرتے رہے