Skip to main content

اِنَّ لَـكَ اَ لَّا تَجُوْعَ فِيْهَا وَلَا تَعْرٰىۙ

Indeed
إِنَّ
بیشک
for you
لَكَ
تمہارے لیے
that not
أَلَّا
کہ نہ
you will be hungry
تَجُوعَ
تم بھوکے رہو گے
therein
فِيهَا
اس میں
and not
وَلَا
اور نہ
you will be unclothed
تَعْرَىٰ
ننگے ہوں گے۔ عریاں ہوگے

طاہر القادری:

بیشک تمہارے لئے اس (جنت) میں یہ (راحت) ہے کہ تمہیں نہ بھوک لگے گی اور نہ برہنہ ہوگے،

English Sahih:

Indeed, it is [promised] for you not to be hungry therein or be unclothed.

1 Abul A'ala Maududi

یہاں تو تمہیں یہ آسائشیں حاصل ہیں کہ نہ بھوکے ننگے رہتے ہو