Skip to main content

لَا يَسْمَعُوْنَ حَسِيْسَهَا ۚ وَهُمْ فِىْ مَا اشْتَهَتْ اَنْفُسُهُمْ خٰلِدُوْنَ ۚ

Not
لَا
نہ
they will hear
يَسْمَعُونَ
وہ سنیں گے
(the) slightest sound of it
حَسِيسَهَاۖ
اس کی آواز کو
and they
وَهُمْ
اور وہ
in
فِى
اس (عیش) میں بھی ہوں گے
what
مَا
جو
desire
ٱشْتَهَتْ
خواہش کریں گے
their souls
أَنفُسُهُمْ
ان کے نفس
will abide forever
خَٰلِدُونَ
ہمیشہ رہنے والے

طاہر القادری:

وہ اس کی آہٹ بھی نہ سنیں گے اور وہ ان (نعمتوں) میں ہمیشہ رہیں گے جن کی ان کے دل خواہش کریں گے،

English Sahih:

They will not hear its sound, while they are, in that which their souls desire, abiding eternally.

1 Abul A'ala Maududi

اس کی سرسراہٹ تک نہ سُنیں گے اور وہ ہمیشہ ہمیشہ اپنی من بھاتی چیزوں کے درمیان رہیں گے