Skip to main content

وَكُلًّا ضَرَبْنَا لَهُ الْاَمْثَالَۖ وَكُلًّا تَبَّـرْنَا تَـتْبِيْرًا

And each
وَكُلًّا
اور سب کو۔ ہر ایک کو
We have set forth
ضَرَبْنَا
بیان کیں ہم نے
for him
لَهُ
اس کے لیے
the examples
ٱلْأَمْثَٰلَۖ
مثالیں
and each
وَكُلًّا
اور ہر ایک کو
We destroyed
تَبَّرْنَا
ہلاک کیا ہم نے
(with) destruction
تَتْبِيرًا
ہلاک کرنا

طاہر القادری:

اور ہم نے (ان میں سے) ہر ایک (کی نصیحت) کے لئے مثالیں بیان کیں اور (جب وہ سرکشی سے باز نہ آئے تو) ہم نے ان سب کو نیست و نابود کر دیا،

English Sahih:

And for each We presented examples [as warnings], and each We destroyed with [total] destruction.

1 Abul A'ala Maududi

اور ان میں سے ہر ایک کو ہم نے (پہلے تباہ ہونے والوں کی) مثالیں دے دے کر سمجھایا اور آخرکار ہر ایک کو غارت کر دیا