Skip to main content

فَنَجَّيْنٰهُ وَ اَهْلَهٗۤ اَجْمَعِيْنَۙ

fanajjaynāhu
فَنَجَّيْنَٰهُ
So We saved him
تو نجات دی ہم نے اس کو
wa-ahlahu
وَأَهْلَهُۥٓ
and his family
اور اس کے گھروالوں کو
ajmaʿīna
أَجْمَعِينَ
all
سب کے سب

طاہر القادری:

پس ہم نے ان کو اور ان کے سب گھر والوں کو نجات عطا فرما دی،

English Sahih:

So We saved him and his family, all,

1 Abul A'ala Maududi

آخرکار ہم نے اسے اور اس کے سب اہل و عیال کو بچا لیا