وَزِنُوْا بِالْقِسْطَاسِ الْمُسْتَقِيْمِۚ
wazinū
وَزِنُوا۟
And weigh
اور تولو
bil-qis'ṭāsi
بِٱلْقِسْطَاسِ
with a balance
ترازو سے
l-mus'taqīmi
ٱلْمُسْتَقِيمِ
[the] even
صحیح
طاہر القادری:
اور سیدھی ترازو سے تولا کرو،
English Sahih:
And weigh with an even [i.e., honest] balance.