Skip to main content

عَلٰى قَلْبِكَ لِتَكُوْنَ مِنَ الْمُنْذِرِيْنَۙ

ʿalā
عَلَىٰ
Upon
اوپر
qalbika
قَلْبِكَ
your heart
تیرے دل کے
litakūna
لِتَكُونَ
that you may be
تاکہ ہوجائے
mina
مِنَ
of
میں سے
l-mundhirīna
ٱلْمُنذِرِينَ
the warners
ڈرانے والوں

طاہر القادری:

آپ کے قلبِ (انور) پر تاکہ آپ (نافرمانوں کو) ڈر سنانے والوں میں سے ہو جائیں،

English Sahih:

Upon your heart, [O Muhammad] – that you may be of the warners.

1 Abul A'ala Maududi

تاکہ تو اُن لوگوں میں شامل ہو جو (خدا کی طرف سے خلق خدا کو) متنبّہ کرنے والے ہیں