Skip to main content

لَقَدْ كَانَ لَكُمْ فِىْ رَسُوْلِ اللّٰهِ اُسْوَةٌ حَسَنَةٌ لِّمَنْ كَانَ يَرْجُوا اللّٰهَ وَالْيَوْمَ الْاٰخِرَ وَذَكَرَ اللّٰهَ كَثِيْرًا ۗ

Certainly
لَّقَدْ
البتہ تحقیق
is
كَانَ
ہے
for you
لَكُمْ
تمہارے لیے
in
فِى
میں
(the) Messenger
رَسُولِ
رسول
(of) Allah
ٱللَّهِ
اللہ کے
an excellent example
أُسْوَةٌ
نمونہ
an excellent example
حَسَنَةٌ
اچھا
for (one) who
لِّمَن
واسطے اس کے
has
كَانَ
جو ہو
hope
يَرْجُوا۟
امید رکھتا
(in) Allah
ٱللَّهَ
اللہ کی (ملاقات کی)
and the Day
وَٱلْيَوْمَ
اور یوم
the Last
ٱلْءَاخِرَ
آخرت کی
and remembers
وَذَكَرَ
اور یاد کرے
Allah
ٱللَّهَ
اللہ کو
much
كَثِيرًا
بہت

طاہر القادری:

فی الحقیقت تمہارے لئے رسول اﷲ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم کی ذات) میں نہایت ہی حسین نمونۂ (حیات) ہے ہر اُس شخص کے لئے جو اﷲ (سے ملنے) کی اور یومِ آخرت کی امید رکھتا ہے اور اﷲ کا ذکر کثرت سے کرتا ہے،

English Sahih:

There has certainly been for you in the Messenger of Allah an excellent pattern for anyone whose hope is in Allah and the Last Day and [who] remembers Allah often.

1 Abul A'ala Maududi

در حقیقت تم لوگوں کے لیے اللہ کے رسولؐ میں ایک بہترین نمونہ تھا، ہر اُس شخص کے لیے جو اللہ اور یوم آخر کا امیدوار ہو اور کثرت سے اللہ کو یاد کرے