Skip to main content

كَمْ اَهْلَـكْنَا مِنْ قَبْلِهِمْ مِّنْ قَرْنٍ فَنَادَوْا وَّلَاتَ حِيْنَ مَنَاصٍ

How many
كَمْ
کتنی ہی ہلاک کیں ہم نے
We destroyed
أَهْلَكْنَا
ان سے پہلے
before them
مِن
بستیوں میں سے
before them
قَبْلِهِم
تو انہوں نے پکارا/ چیخ و پکار کی
of
مِّن
اور نہ تھی
a generation then they called out when there (was) no longer time (for) escape
قَرْنٍ فَنَادَوا۟ وَّلَاتَ حِينَ مَنَاصٍ
اس وقت کوئی نجات

طاہر القادری:

ہم نے کتنی ہی امّتوں کو اُن سے پہلے ہلاک کر دیا تو وہ (عذاب کو دیکھ کر) پکارنے لگے حالانکہ اب خلاصی (اور رہائی) کا وقت نہیں رہا تھا،

English Sahih:

How many a generation have We destroyed before them, and they [then] called out; but it was not a time for escape.

1 Abul A'ala Maududi

اِن سے پہلے ہم ایسی کتنی ہی قوموں کو ہلاک کر چکے ہیں (اور جب اُن کی شامت آئی ہے) تو وہ چیخ اٹھے ہیں، مگر وہ وقت بچنے کا نہیں ہوتا