Skip to main content

وَاتْرُكِ الْبَحْرَ رَهْوًاۗ اِنَّهُمْ جُنْدٌ مُّغْرَقُوْنَ

And leave
وَٱتْرُكِ
اور چھوڑ دو
the sea
ٱلْبَحْرَ
سمندر کو
at rest
رَهْوًاۖ
ساکن
Indeed they
إِنَّهُمْ
بیشک وہ
(are) an army
جُندٌ
لشکر ہے
(to be) drowned"
مُّغْرَقُونَ
غرق ہونے والا

طاہر القادری:

اور (خود گزر جانے کے بعد) دریا کو ساکن اور کھلا چھوڑ دینا، بیشک وہ ایسا لشکر ہے جسے ڈبو دیا جائے گا،

English Sahih:

And leave the sea in stillness. Indeed, they are an army to be drowned."

1 Abul A'ala Maududi

سمندر کو اُس کے حال پر کھلا چھوڑ دے یہ سارا لشکر غرق ہونے والا ہے