Skip to main content

مَا يُبَدَّلُ الْقَوْلُ لَدَىَّ وَمَاۤ اَنَاۡ بِظَلَّامٍ لِّلْعَبِيْدِ

مَا
Not
نہیں
yubaddalu
يُبَدَّلُ
will be changed
بدلی جاتی
l-qawlu
ٱلْقَوْلُ
the word
بات
ladayya
لَدَىَّ
with Me
میرے پاس۔ میرے ہاں
wamā
وَمَآ
and not
اور نہیں ہوں
anā
أَنَا۠
I Am
میں
biẓallāmin
بِظَلَّٰمٍ
unjust
ظلم کرنے والا
lil'ʿabīdi
لِّلْعَبِيدِ
to My slaves"
بندوں کے لیے

طاہر القادری:

میری بارگاہ میں فرمان بدلا نہیں جاتا اور نہ ہی میں بندوں پر ظلم کرنے والا ہوں،

English Sahih:

The word [i.e., decree] will not be changed with Me, and never will I be unjust to the servants."

1 Abul A'ala Maududi

میرے ہاں بات پلٹی نہیں جاتی اور میں اپنے بندوں پر ظلم توڑنے والا نہیں ہوں"