Skip to main content

اَنِ اغْدُوْا عَلٰى حَرْثِكُمْ اِنْ كُنْتُمْ صٰرِمِيْنَ

ani
أَنِ
That
کہ
igh'dū
ٱغْدُوا۟
"Go early
چلو
ʿalā
عَلَىٰ
to
پر
ḥarthikum
حَرْثِكُمْ
your crop
اپنے کھیت
in
إِن
if
اگر
kuntum
كُنتُمْ
you would
ہو تم
ṣārimīna
صَٰرِمِينَ
pluck (the) fruit"
کاٹنے والے

طاہر القادری:

کہ اپنی کھیتی پر سویرے سویرے چلے چلو اگر تم پھل توڑنا چاہتے ہو،

English Sahih:

[Saying], "Go early to your crop if you would cut the fruit."

1 Abul A'ala Maududi

کہ اگر پھل توڑنے ہیں تو سویرے سویرے اپنی کھیتی کی طرف نکل چلو