فَانْطَلَقُوْا وَهُمْ يَتَخَافَتُوْنَۙ
fa-inṭalaqū
فَٱنطَلَقُوا۟
So they went
تو وہ چل دئیے
wahum
وَهُمْ
while they
اور وہ
yatakhāfatūna
يَتَخَٰفَتُونَ
lowered (their) voices
چپکے چپکے باتیں کررہے تھے
طاہر القادری:
سو وہ لوگ چل پڑے اور وہ آپس میں چپکے چپکے کہتے جاتے تھے،
English Sahih:
So they set out, while lowering their voices,