وَكُنَّا نَخُوْضُ مَعَ الْخَـاۤٮِٕضِيْنَۙ
wakunnā
وَكُنَّا
And we used (to)
اور تھے ہم
nakhūḍu
نَخُوضُ
indulge in vain talk
ہم بحث کرتے
maʿa
مَعَ
with
ساتھ
l-khāiḍīna
ٱلْخَآئِضِينَ
the vain talkers
بحث کرنے والوں کے
طاہر القادری:
اور بیہودہ مشاغل والوں کے ساتھ (مل کر) ہم بھی بیہودہ مشغلوں میں پڑے رہتے تھے،
English Sahih:
And we used to enter into vain discourse with those who engaged [in it],