Skip to main content

يَقُوْلُ الْاِنْسَانُ يَوْمَٮِٕذٍ اَيْنَ الْمَفَرُّ ۚ

yaqūlu
يَقُولُ
Will say
کہے
l-insānu
ٱلْإِنسَٰنُ
[the] man
انسان
yawma-idhin
يَوْمَئِذٍ
that Day
اس دن
ayna
أَيْنَ
"Where
کہاں ہے
l-mafaru
ٱلْمَفَرُّ
(is) the escape?"
فرار کی جگہ

طاہر القادری:

اُس وقت انسان پکار اٹھے گا کہ بھاگ جانے کا ٹھکانا کہاں ہے،

English Sahih:

Man will say on that Day, "Where is the [place of] escape?"

1 Abul A'ala Maududi

اُس وقت یہی انسان کہے گا "کہاں بھاگ کر جاؤں؟"