Skip to main content

فَاِذَا النُّجُوْمُ طُمِسَتْۙ

fa-idhā
فَإِذَا
So when
پھر جب
l-nujūmu
ٱلنُّجُومُ
the stars
تارے
ṭumisat
طُمِسَتْ
are obliterated
مٹا دیئے جائیں گے

طاہر القادری:

پھر جب ستاروں کی روشنی زائل کر دی جائے گی،

English Sahih:

So when the stars are obliterated

1 Abul A'ala Maududi

پھر جب ستارے ماند پڑ جائیں گے