وَّ سُيِّرَتِ الْجِبَالُ فَكَانَتْ سَرَابًا ۗ
wasuyyirati
وَسُيِّرَتِ
And are moved
اور چلا دیئے جائیں گے
l-jibālu
ٱلْجِبَالُ
the mountains
پہاڑ
fakānat
فَكَانَتْ
and become
تو ہوں گے وہ
sarāban
سَرَابًا
a mirage
سراب
طاہر القادری:
اور پہاڑ (غبار بنا کر فضا میں) اڑا دیئے جائیں گے، سو وہ سراب (کی طرح کالعدم) ہو جائیں گے،
English Sahih:
And the mountains are removed and will be [but] a mirage.