Skip to main content

فِىْۤ اَىِّ صُوْرَةٍ مَّا شَاۤءَ رَكَّبَكَۗ

In
فِىٓ
میں
whatever
أَىِّ
جس
form
صُورَةٍ
شکل (میں)
that
مَّا
جو
He willed
شَآءَ
اس نے چاہا
He assembled you
رَكَّبَكَ
جوڑ دیا تجھ کو

تفسیر کمالین شرح اردو تفسیر جلالین:

اور جس صورت میں چاہا تجھ کو جوڑ کر تیار کیا؟

English Sahih:

In whatever form He willed has He assembled you.

ابوالاعلی مودودی Abul A'ala Maududi

اور جس صورت میں چاہا تجھ کو جوڑ کر تیار کیا؟

احمد رضا خان Ahmed Raza Khan

جس صورت میں چاہا تجھے ترکیب دیا

احمد علی Ahmed Ali

جس صورت میں چاہا تیرے اعضا کو جوڑ دیا

أحسن البيان Ahsanul Bayan

جس صورت میں چاہا تجھے جوڑ دیا۔

جالندہری Fateh Muhammad Jalandhry

اور جس صورت میں چاہا تجھے جوڑ دیا

محمد جوناگڑھی Muhammad Junagarhi

جس صورت میں چاہا تجھے جوڑ دیا

محمد حسین نجفی Muhammad Hussain Najafi

جس شکل میں چاہا تجھے ترتیب دے دیا۔

علامہ جوادی Syed Zeeshan Haitemer Jawadi

اس نے جس صورت میں چاہاہے تیرے اجزائ کی ترکیب کی ہے

طاہر القادری Tahir ul Qadri

جس صورت میں بھی چاہا اس نے تجھے ترکیب دے دیا،