اور جب ان پر قرآن پڑھا جاتا ہے تو (اللہ کے حضور) سجدہ ریز نہیں ہوتے،
English Sahih:
And when the Quran is recited to them, they do not prostrate [to Allah]?
1 Abul A'ala Maududi
اور جب قرآن اِن کے سامنے پڑھا جاتا ہے تو سجدہ نہیں کرتے؟
2 Ahmed Raza Khan
اور جب قرآن پڑھا جائے سجدہ نہیں کرتے السجدة ۔۱۳
3 Ahmed Ali
اور جب ان پر قرآن پڑھا جائے تو سجدہ نہیں کرتے
4 Ahsanul Bayan
اور جب ان کے پاس قرآن پڑھا جاتا ہے تو سجدہ نہیں کرتے (١)
٢١۔١ احادیث سے یہاں نبی صلی اللہ علیہ وسلم اور صحابہ کرام کا سجدہ کرنا ثابت ہے۔
5 Fateh Muhammad Jalandhry
اور جب ان کے سامنے قرآن پڑھا جاتا ہے تو سجدہ نہیں کرتے
6 Muhammad Junagarhi
اور جب ان کے پاس قرآن پڑھا جاتا ہے تو سجده نہیں کرتے
7 Muhammad Hussain Najafi
اور جب ان کے سامنے قرآن پڑھا جاتا ہے تویہ سجدہ نہیں کرتے؟
8 Syed Zeeshan Haitemer Jawadi
اور جب ان کے سامنے قرآن پڑھا جاتا ہے تو سجدہ نہیں کرتے ہیں
9 Tafsir Jalalayn
اور جب ان کے سامنے قرآن پڑھا جاتا ہے تو سجدہ نہیں کرتے
10 Tafsir as-Saadi
بایں ہمہ بہت سے لوگ ایمان نہیں لاتے ﴿وَاِذَا قُرِیَٔ عَلَیْہِمُ الْقُرْاٰنُ لَا یَسْجُدُوْنَ﴾” اور جب ان کے پاس قرآن پڑھا جاتا ہے تو سجدہ نہیں کرتے۔ “ یعنی قرآن کے سامنے سرنگوں ہوتے ہیں نہ اس کے اوامر ونواہی کی اطاعت کرتے ہیں۔
11 Mufti Taqi Usmani
aur jab inn kay samney Quran parha jata hai to woh sajda nahi kertay-?