Skip to main content

فَلْيَنْظُرِ الْاِنْسَانُ مِمَّ خُلِقَۗ

falyanẓuri
فَلْيَنظُرِ
So let see
پس چاہیے کہ دیکھے
l-insānu
ٱلْإِنسَٰنُ
man
انسان
mimma
مِمَّ
from what
کس چیز سے
khuliqa
خُلِقَ
he is created
وہ پیدا کیا گیا

طاہر القادری:

پس انسان کو غور (و تحقیق) کرنا چاہیے کہ وہ کس چیز سے پیدا کیا گیا ہے،

English Sahih:

So let man observe from what he was created.

1 Abul A'ala Maududi

پھر ذرا انسان یہی دیکھ لے کہ وہ کس چیز سے پیدا کیا گیا ہے