فَلْيَنْظُرِ الْاِنْسَانُ مِمَّ خُلِقَۗ
So let see
فَلْيَنظُرِ
پس چاہیے کہ دیکھے
he is created
خُلِقَ
وہ پیدا کیا گیا
طاہر القادری:
پس انسان کو غور (و تحقیق) کرنا چاہیے کہ وہ کس چیز سے پیدا کیا گیا ہے،
English Sahih:
So let man observe from what he was created.
1 Abul A'ala Maududi
پھر ذرا انسان یہی دیکھ لے کہ وہ کس چیز سے پیدا کیا گیا ہے
2 Ahmed Raza Khan
تو چاہئے کہ آدمی غور کرے کہ کس چیز سے بنا یا گیا
3 Ahmed Ali
پس انسان کو دیکھنا چاہیے کہ وہ کس چیز سے پیدا کیا گیا ہے
4 Ahsanul Bayan
انسان کو دیکھنا چاہیے کہ وہ کس چیز سے پیدا کیا گیا ہے۔ (۱)
۵۔۱یعنی منی سے جو قضائے شہوت کے بعد زور سے نکلتی ہے۔ یہی قطرہ آب رحم عورت میں جر اللہ کے حکم سے حمل کا باعث بنتا ہے۔
5 Fateh Muhammad Jalandhry
تو انسان کو دیکھنا چاہئے کہ وہ کاہے سے پیدا ہوا ہے
6 Muhammad Junagarhi
انسان کو دیکھنا چاہئے کہ وه کس چیز سے پیدا کیا گیا ہے
7 Muhammad Hussain Najafi
سو انسان کو دیکھنا چاہیے کہ وہ کس چیز سے پیدا کیا گیا ہے؟
8 Syed Zeeshan Haitemer Jawadi
پھر انسان دیکھے کہ اسے کس چیز سے پیدا کیا گیا ہے
9 Tafsir Jalalayn
تو انسان کو دیکھنا چاہیے کہ وہ کا ہے سے پیدا ہوا ہے
10 Tafsir as-Saadi
﴿فَلْیَنْظُرِ الْاِنْسَانُ مِمَّ خُلِقَ﴾ یعنی انسان کو اپنی تخلیق اور اس کی ابتدا پر غور کرنا چاہیے۔
11 Mufti Taqi Usmani
abb insan ko yeh dekhna chahiye kay ussay kiss cheez say peda kiya gaya hai ?
- القرآن الكريم - الطارق٨٦ :٥
At-Tariq86:5