Skip to main content

وَمَا يُغْنِىْ عَنْهُ مَالُهٗۤ اِذَا تَرَدّٰىۗ

wamā
وَمَا
And not
اور نہیں
yugh'nī
يُغْنِى
will avail
کس کام آئے گا/ کام آئے گا
ʿanhu
عَنْهُ
him
اس کو
māluhu
مَالُهُۥٓ
his wealth
اس کا مال
idhā
إِذَا
when
جب
taraddā
تَرَدَّىٰٓ
he falls
وہ ہلاک ہوگیا

طاہر القادری:

اور اس کا مال اس کے کسی کام نہیں آئے گا جب وہ ہلاکت (کے گڑھے) میں گرے گا،

English Sahih:

And what will his wealth avail him when he falls?

1 Abul A'ala Maududi

اور اُس کا مال آخر اُس کے کس کام آئے گا جبکہ وہ ہلاک ہو جائے؟