Skip to main content

فَمَآ اَغْنٰى عَنْهُمْ مَّا كَانُوْا يَكْسِبُوْنَۗ   ( الحجر: ٨٤ )

famā
فَمَآ
And not
不|然后
aghnā
أَغْنَىٰ
availed
它有利
ʿanhum
عَنْهُم
them
他们|在
مَّا
what
什么
kānū
كَانُوا۟
they used (to)
他们是
yaksibūna
يَكْسِبُونَ
earn
他们赚取

Famaaa aghnaa 'anhum maa kaanoo yaksiboon (al-Ḥijr 15:84)

English Sahih:

So nothing availed them [from] what they used to earn. (Al-Hijr [15] : 84)

Ma Jian (Simplified):

他们所谋求的,对于他们无济于事。 (石谷 [15] : 84)

1 Mokhtasar Chinese

他们的财产和住宅不能抵挡真主的惩罚。