Skip to main content

وَنَسُوْقُ الْمُجْرِمِيْنَ اِلٰى جَهَنَّمَ وِرْدًا ۘ  ( مريم: ٨٦ )

wanasūqu
وَنَسُوقُ
And We will drive
我们驱使|和
l-muj'rimīna
ٱلْمُجْرِمِينَ
the criminals
众犯罪者
ilā
إِلَىٰ
to
jahannama
جَهَنَّمَ
Hell
火狱
wir'dan
وِرْدًا
thirsty
干渴

Wa nasooqul mujrimeena ilaa Jahannama wirdaa (Maryam 19:86)

English Sahih:

And will drive the criminals to Hell in thirst (Maryam [19] : 86)

Ma Jian (Simplified):

我要把犯罪者驱逐到火狱去,以沸水解渴。 (麦尔彦 [19] : 86)

1 Mokhtasar Chinese

我要驱赶饥渴的否认者进火狱。