اِذْهَبْ اِلٰى فِرْعَوْنَ اِنَّهٗ طَغٰى ࣖ ( طه: ٢٤ )
idh'hab
ٱذْهَبْ
Go
你去
ilā
إِلَىٰ
to
至
fir'ʿawna
فِرْعَوْنَ
Firaun
法老
innahu
إِنَّهُۥ
Indeed he
他|确实
ṭaghā
طَغَىٰ
(has) transgressed"
他暴虐
Izhab ilaa Fir'awna innahoo taghaa (Ṭāʾ Hāʾ 20:24)
English Sahih:
Go to Pharaoh. Indeed, he has transgressed [i.e., tyrannized]." (Taha [20] : 24)
Ma Jian (Simplified):
你去见法老,他确是暴虐无道的。” (塔哈 [20] : 24)