Skip to main content

اِذْهَبَآ اِلٰى فِرْعَوْنَ اِنَّهٗ طَغٰىۚ   ( طه: ٤٣ )

idh'habā
ٱذْهَبَآ
Go both of you
你俩去
ilā
إِلَىٰ
to
fir'ʿawna
فِرْعَوْنَ
Firaun
法老
innahu
إِنَّهُۥ
Indeed he
他|确实
ṭaghā
طَغَىٰ
(has) transgressed
暴虐

Izhabaaa ilaa Fir'awna innahoo taghaa (Ṭāʾ Hāʾ 20:43)

English Sahih:

Go, both of you, to Pharaoh. Indeed, he has transgressed. (Taha [20] : 43)

Ma Jian (Simplified):

你俩到法老那里去,他确是暴虐无道的。 (塔哈 [20] : 43)

1 Mokhtasar Chinese

你俩去法老那里,他悖逆无度,反叛真主。